Kārtenes skatu tornis tapis aptuveni 800 metru attālumā no leģendārā Kārtenes pilskalna, kurš pirmskristīgajā laikā bijis viens no apkaimes stratēģiskākajiem pilskalniem un kura leģendāro nozīmi atainojis latviešu rakstnieks Jānis Lejiņš savā romānu sērijā „Zīmogs sarkanā vaskā”. Paveroties uz otru pusi, redzama ne tikai lieliska Ziemeļvidzemes ainava ar kalniem un pakalniem, bet arī savdabīgās formas Pinteļu (saukts arī Lisas) ezers, kurā atradusies seno latgaļu ezermītne. Pinteļa dzīles to arvien slēpj, tikai senās pilsētas atliekās vēl arvien vietējiem zvejniekiem sapinās tīkli un makšķerauklas.
“Pie ieejas tornī uz speciāla stenda ir izklāstīti drošības noteikumi, kuri pirms kāpšanas tornī ir jāizlasa un noteikti jāievēro. Un tā nav formalitāte – tas ir katra mūsu viesa paša drošības jautājums. Šī vieta ir paredzēta gandarījuma un ainaviska baudījuma gūšanai, nevis nelaimei vai pat traģēdijai,” uzsver Rīgas biedrības “Kārtenes skati” dibinātājs Klāvs Radziņš.
Blakus skatu tornim ir novietots arī stends ar informāciju par Kārtenes skatu torni un tā apkārtni. “Aicinām viesus ar saudzību attiekties pret skatu torni, tā apkaimi un saudzēt arī sevi. Atcerēsimies, ka, nonākot Kārtenes skatu torņa pakājē, jūs esat nonākuši vienā no skaistajām mūsu Latvijas vietām, kur kādreiz mutuļoja senās Tālavas valsts varenība,” piebilst K.Radziņš.
Description in English
Kārtene Observation Tower – A Window into Ancient Times
The Kārtene Observation Tower is located about 800 meters from the legendary Kārtene Hillfort, which, in pre-Christian times, was one of the most strategically important strongholds in the region. Its legendary significance is vividly depicted by Latvian author Jānis Lejiņš in his historical novel series “The Seal in Red Wax.”
Looking in the opposite direction, visitors are greeted with stunning views of the North Vidzeme landscape — hills, valleys, and the uniquely shaped Lake Pinteļi (also known as Lisa Lake). This lake once held an ancient Latgalian lake-dwelling settlement. The lake’s depths still guard its secrets, and to this day, remnants of the old settlement occasionally tangle the nets and fishing lines of local fishermen.